학사정보


HOME > 教育教学 > 课程信息 > 韩英翻译系

首尔外国语大学院大学课程内容

  欢迎在首尔外国语大学院大学高级翻译学院实现国际语言专家之梦!


韩英翻译系

学期 区分 课程名 学分



通识课选择(选3) 韩国语1 2 2
IT学概论1 2 2
现代美术 国际艺术商务 1 2 2
信息安全理解 2 2
区块链及分布式账本技术1 2 2
专业通识必修 翻译入门 2 2
专业必
修课
交替传译1 A-B 2 2
交替传译1 B-A 2 2
笔译入门 A-B 2 2
笔译入门 B-A 2 2
主题研究1 2 2
B区域概况1 2 2
视译(同声传译基础) 2 2
  合计   26 26

学期 区分 课程名 学分



通识课选择(选3) 韩国语II 2 2
数据科学理解 2 2
IT学概论2 2 2
现代美术 国际艺术商务 2 2 2
区块链及分布式账本技术2 2 2
专业必
修课
交替传译2 A-B 2 2
交替传译2 B-A 2 2
专门领域笔译 A-B 2 2
专门领域笔译 B-A 2 2
主题研究2 2 2
B区域概况2 2 2
主题讨论 2 2
同声传译入门 2 2
  合计   26 26

学期 区分 课程名 学分



通识课选择(选1) 国际政治/经济 2 2
文化/艺术 2 2
专业通识必修 同传实习(不分班) 2 2
国际会议,
口笔译
专门领域交替传译1 A-B 2 2
专门领域交替传译1 B-A 2 2
国际
会议
同声传译 A-B 2 2
同声传译 B-A 2 2
口笔译,
笔译
产业经济笔译 A-B 2 2
产业经济笔译 B-A 2 2
笔译 技术笔译 A-B 2 2
技术笔译 B-A 2 2
  合计   22 22

学期 区分 课程名 学分



共同必
修课
模拟会议 (国际会议专业) 2 2
论文指导(笔译专业,其他可选择) Open 2
国际会议,
口笔译
专门领域交替传译2 A-B 2 2
专门领域交替传译2 B-A 2 2
国际
会议
专门领域同声传译 A-B 2 2
专门领域同声传译 B-A 2 2
口笔译,
笔译
政治法律笔译 A-B 2 2
政治法律笔译 B-A 2 2
笔译 媒体笔译 A-B 2 2
媒体笔译 B-A 2 2
  合计   18 18
总计   92 92